Сияние — Джон Фоссе — A Shining

О книге

«А Шайнинг» (A Shining) — короткая повесть норвежского прозаика Джона Фоссе (Jon Fosse), изданная после присуждения ему Нобелевской премии 2023 года; перевод на английский выполнил Дэмион Сирлс (Damion Searls) .

Сюжет без спойлеров

Нарратив следует за мужчиной, который бесцельно садится в машину и едет по просёлочной дороге, пока не застревает у леса; вместо того чтобы вернуться за помощью, он идёт пешком в тёмный, начинающий заметать снег лес и там сталкивается с таинственным светящимся присутствием и видениями, которые размывают границы между материальным и духовным .

Мир и сеттинг

Действие развивается в сельской местности на окраине леса в позднюю осень/раннюю зиму: просёлочная дорога, заброшенные хозяйства и глубоко в лесу — холодная, тёмная, снежная обстановка, где герой теряет машину и ориентиры .

Атмосфера и тон

Атмосфера повести тревожная, лирически медитативная и сновидческая: текст создаёт ощущение заблудшей изоляции, метафизической неопределённости и одновременно тихой святости, сопоставляемой критиками с духовной прозой и театральной минималистской манерой автора .

Приёмы и темы

Фоссе использует сжатую, повторяющуюся и фрагментарную прозу — длинные предложения и монотонные, итеративные фразы; повесть почти лишена знаков вопроса в английском переводе и написана в компактном формате (короткая по объёму), что усиливает эффект закольцованной мысли и гипнотического ритма; язык намеренно туманен и амбивалентен, допускает многочисленные интерпретации и отождествления с театральной минималистской традицией .

Рецензии прессы

  • «Фоссе растворяет границу между материальным и духовным; повесть больше медитация, чем обычный сюжет» (A Shining by Jon Fosse review – a spiritual journey | Jon Fosse | The Guardian).
  • «Коротко, лирично и тревожно: текст работает через повтор и простые фрагменты мысли, создавая гипнотический эффект» (A Shining — Harvard Review)(Review of A Shining (9781945492778) — Foreword Reviews).
  • «Сцена с застрявшей машиной и выходом в снежный лес задаёт тон рассказу — ощущение потерянности и встреча с «сверкающим» присутствием» (A Shining by Jon Fosse | Fitzcarraldo Editions)(A Shining by Jon Fosse review – a spiritual journey | Jon Fosse | The Guardian).
  • Некоторые читатели отмечают, что интенция и смысл повести остаются неопределёнными и могут раздражать тех, кто ждёт чёткой развязки или традиционного сюжета (Reviews of 'A Shining' by Jon Fosse — New Book Recommendation)(‘A Shining’ by Jon Fosse – Stuck in the Woods on a Snowy Evening | Tony's Book World).

Получите электронную версию и перевод в нашем Telegram-боте. Нажмите кнопку.